Джентълмени.....четирима от съседите ви... са били заклани, като добитък в кланица, Ето ви ги.
Pánové, čtyři z vašich sousedů, byli zmasakrováni, jako nějaké prase v chlívku, a to jimi.
Някои от съседите ви са се събрали на моравата.
Skupina vašich sousedů se shromáždila před domem na trávníku.
Да, един от съседите ви съобщи.
Ano, pane. Jeden váš soused nás zavolal.
Един от съседите ви твърди, че сградата надвишава разрешената височина и подаде молба строежът да бъде спрян незабавно.
Pane Monrou, jeden z vašich sousedů si stěžuje, že váš dům je vyšší, a žádá, aby byla stavba zastavena.
Получихме оплаквания от съседите Ви, господине.
Ze sousedství máme několik stížností, pane.
Нито пък някой от съседите Ви.
Stejně jako kdokoli z vašich sousedů.
Баща ти излизал ли е някога с някои от съседите ви?
Bavil se tvůj táta někdy s nějakými sousedy?
Дали е на някой от съседите ви?
Mohla by být některého vašeho souseda?
Неколцина от съседите ви са чули писъци преди две нощи.
Někteří z vašich sousedů tvrdili, že předevčírem v noci slyšeli křik.
Някои от съседите ви казаха, че са чули кавга и последвали изстрели.
Podle jednoho z vašich sousedů tu byla slyšet hádka a výstřely.
Един от съседите ви се обади, заради викове от апартамента ви и видял някакви непознати.
Volal nám váš soused. Prý slyšel nějaký křik z vašeho bytu a viděl tu nějaké lidi, co neznal.
Един от съседите ви се оплака.
Jeden z vašich sousedů si stěžoval.
Получихме оплакване за шума от съседите ви и камериерските услуги за паркинг не са разрешени, така, че те искат да си обират нещата и да ги няма.
Obdrželi jsme stížnost na hluk od vašich sousedů. A vaše parkovací služba nemá vhodné parkovací povolení, takže byli požádáni, aby odešli.
Майка ви е имала връзка с един от съседите ви върколаци.
Tvoje matka měla poměr sjedním vlkodlakem z vesnice.
Един от съседите ви смята, че живее в тази сграда.
Jeden z vašich sousedů říkal, že možná bydlí ve vaší budově.
Автентични чак до кавгите. Но не забравяйте, че един от съседите ви е руски спящ агент.
Velmi autentické, dokonce i to hašteření, ale nezapomeňte, jedním z vašich sousedů je ruský spící agent.
Току-що чух, че някой от съседите ви има прасе.
Lidi. Slyšela jsem, že jeden ze sousedů má prase.
След като осъдиха вашето семейство, платих на един от съседите ви да каже това, което искам.
Po žalobě od vaší rodiny jsem zaplatila jednomu z vašich sousedů, aby řekl, že byl tou osobou, se kterou jsem mluvila.
Защо някой от съседите ви ще иска да я убие?
Proč by ji chtěl nějaký soused zabít?
Защото както партньорът ми каза, получаваме много оплаквания от съседите ви, а шефа ни иска арест.
Protože jak říkal parťák, máme spoustu stížností, a náš šéf vás chce zatknout.
Много от съседите ви имат охранителни камери, така че съм много добре запознат какво става на улицата ни.
Spousta vašich sousedů má teď bezpečností kamery, takže mám pěkný přehled o tom, co se děje na ulici.
Слушай, преди два дена един от съседите ви се е оплакал от шум, не ни даде името си каза само, че ви чува как се карате.
Poslyšte, před dvěma dny si na vás sousedka stěžovala kvůli hluku. Neřekla jméno, ale slyšela vás a sestru, jak se hádáte.
Но имало и четвърто съобщение и то просто гласяло: "При запитване, 77% от съседите ви казаха, че са изключили климатиците си и са пуснали вентилаторите.
Až na čtvrtou zprávu, která zněla jednoduše: "Ze všech dotázaných odpovědělo 77 procent vašich sousedů tak, že klimatizaci vypnuli a zapnuli větráky.
1.5532400608063s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?